Caso Valentina Trespalacios: Una ventana a la realidad de los traductores e intérpretes
Algunos de los grandes problemas que los traductores e intérpretes enfrentamos en Colombia y que la notoriedad del caso sacó a la luz
Algunos de los grandes problemas que los traductores e intérpretes enfrentamos en Colombia y que la notoriedad del caso sacó a la luz
El equipo de AngloServicios le acompañó durante estos encuentros, ofreciendo el servicio de Interpretación simultánea Inglés-Español
Nuevo procedimiento para apostillar y legalizar de forma automatizada diferentes tipos de documentos, incluyendo traducciones oficiales.
Nuestra especialización en interpretación simultánea nos ha hecho merecedores de la confianza de numerosas instituciones
La COP volvió a reunirse para discutir las estrategias que marcarían la lucha contra el cambio climático durante el 2022
¿Cuáles son los beneficios de contratar un traductor profesional certificado? En AngloServicios te lo explicamos
La Interpretación Simultánea Remota (RSI) irrumpió para responder a los requerimientos de empresas, organizaciones gubernamentales, etc
En Colombia se le denomina traducción oficial a un documento que ha sido pasado de otro idioma a español o de español a otro idioma, y tiene estampado el sello y la firma del traductor oficial quien realizó la traducción.
Un webinario es un seminario en la Web. Es decir, virtual mas no presencial. Es el término genérico para referirse a reuniones, conferencias, charlas, simposios, congresos, etc. a través de la internet.
Experiencia en interpretación de idiomas o traducción simultánea.